Chết dưới tay Trung Quốc; Death by China - Peter Navarro and Greg Autry
Kính thưa quý vị, chào các bạn,
Chúng tôi xin gửi đến quý vị Chương 5 của quyển sách Chết dưới tay Trung Quốc:
Chết bởi thủ đoạn thao túng tiền tệ: Ngọa Hổ, Kình Long
Tuần
qua, Canada đã đồng ý bán công ty dầu khí Nexen cho Trung Quốc. Có lẽ,
chính phủ Canada đang ngậm phải hai trái bồ hòn: trái lớn là Hiệp ước
Thương mại FIPA Canada - Trung Quốc, và trái nhỏ là thương vụ Nexen -
CNOOC. Cho nên, qua quyết định bán Nexen trong khi dân Canada đang xôn
xao đàm tếu về chính phủ Bảo thủ của mình, Thủ tướng Stephen Harper chắc
có ý định "ngậm đại bồ hòn nhỏ" làm ngọt. Còn trái lớn, chắc phải nhả
ra, nếu không muốn đảng Bảo thủ bị thất bại trong nhiệm kỳ tới.
Cũng
trong tuần qua, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia vùng Montréal đã cùng với
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam tổ chức Lễ trao Giải thưởng Nhân quyền
cho các khôi nguyên Phạm Thanh Nghiên, Tạ Phong Tần, và Huỳnh Thục Vy,
đồng thời trao Thỉnh nguyện thư Triệu Con Tim Một Tiếng Nói, bản giấy,
cho các vị Dân biểu và Thượng nghị sĩ. Một trong những khách danh dự là
ngài Dân biểu, cựu bộ trưởng Tư pháp Irwin Cotler. Được biết, ông cựu
Gs. Luật tại Đại học McGill này đi đâu cũng mang theo "Death by China".
Chắc hẳn ông ta quan tâm đến an ninh quốc gia cũng như chúng ta quan tâm
đến biển Đông vậy.
Kính mong quý niên trưởng tận tình chỉ bảo nếu thấy sơ sót.
Kính thư,
Ts. Lê Minh Thịnh, Giám-đốc Điều-hành
phụ trách Ban Thông-tin
Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia vùng Montréal
Trang mạng: http://www.vietnam.ca/
Điện thư: thinh.m.le@gmail.com
=== kỳ trước Chương 4, kỳ này Chương 5 ===
Chương 5
Chết bởi thủ đoạn thao túng tiền tệ:
Ngọa Hổ, Kình Long
Công
nhân Hoa Kỳ có thể cạnh tranh với công nhân Trung Quốc tính theo từng
đồng đô-la một. Nhưng họ không thể cạnh tranh khi tỷ giá đô-la so với
đồng nhân-dân-tệ bị thao túng.
- Eric Lotke, Chiến dịch vì Tương lai Hoa Kỳ
Nếu
tiền là căn nguyên của mọi xấu xa, thì sự thao túng đồng nhân-dân-tệ
của Trung Quốc là cái rễ cái phát sinh mọi lệch lạc trong quan hệ thương
mại Hoa Kỳ - Trung Quốc. Hơn một thập niên, thâm hụt mậu dịch trầm
trọng của Hoa Kỳ đối với Trung Quốc đã làm chậm đáng kể tỷ lệ tăng
trưởng kinh tế và nâng cao tỷ lệ thất nghiệp ở Hoa Kỳ. Trung Quốc đã
không thể tiếp tục hút cạn sinh lực của kinh tế Hoa Kỳ nếu không có
những nanh vuốt thao túng tiền tệ.
Trung
Quốc thao túng tiền tệ bằng cách cố tình “gài” nhân-dân-tệ với đô-la
Hoa Kỳ ở một tỷ giá thấp dưới giá trị thật một cách bỉ ổi. Để hiểu lý do
tại sao điều này lại phá hoại kinh tế Hoa Kỳ, cần biết rằng nền kinh tế
bất kỳ quốc gia nào cũng chỉ phụ thuộc vào bốn yếu tố: mức chi tiêu của
người tiêu dùng, mức đầu tư kinh doanh, chi tiêu chính phủ và “thặng dư
xuất cảng”.
Động
lực tăng trưởng sau cùng – thặng dư xuất cảng – là quan trọng nhất khi
bàn về thao túng tiền tệ, vì nó đo lường sự chênh lệch của tổng số xuất
cảng trừ đi tổng số nhập cảng. Nhận xét quan trọng dưới đây nhấn mạnh
vai trò thiết yếu của thặng dư xuất cảng đối với nền kinh tế:
Khi Hoa Kỳ chịu thâm hụt triền miên với Trung Quốc, tỷ lệ tăng trưởng kinh tế quan trọng bị giảm nhiều. Tỷ lệ tăng trưởng bị chậm lại này lại làm giảm số công việc được tạo ra.
Dĩ
nhiên, trong khi kinh tế Hoa Kỳ bị tăng trưởng chậm và thất nghiệp cao
thì Trung Quốc được hưởng tác dụng ngược lại. Con Rồng Trung Quốc thăng
lên, trong khi Hoa Kỳ thoái lui.
Mỗi ngày một già hơn, một nợ nần hơn, một tăng trưởng chậm hơn
Vậy
thì thâm hụt mậu dịch của chúng ta so với Trung Quốc lớn đến mức nào?
Bao nhiêu việc làm đã mất vì “sự lệ thuộc nhập cảng từ Trung Quốc”? Và
tại sao thao túng tiền tệ là lý do chính yếu khiến Hoa Kỳ không thể giảm
thiểu đáng kể mức thâm hụt mậu dịch? Chỉ khi biết được các câu trả lời,
chúng ta mới có thể thoát khỏi bẫy thao túng tiền tệ của Trung Quốc.
Hãy bắt đầu với quy mô thâm hụt mậu dịch của Hoa Kỳ.
Xét
về con số tuyệt đối, Hoa Kỳ nhập cảng từ Trung Quốc nhiều hơn xuất cảng
sang Trung Quốc gần 1 tỷ đô-la mỗi ngày làm việc. Đây không phải lỗi
đánh máy; hàng tỷ chứ không phải hàng triệu.
Còn
xét về con số tương đối, mức thâm thủng cũng làm kinh ngạc không kém.
Trung Quốc chiếm đến khoảng một nửa mức thâm hụt thương mại về hàng hóa
của Hoa Kỳ hàng năm, và lên đến 75% khi không kể tới số nhập cảng dầu
hỏa. Như vậy, căn cứ trên các thống kê này thì suy luận hợp lý về chính
sách là:
Nếu Hoa Kỳ muốn giảm mức thâm hụt mậu dịch, để tăng tỷ lệ phát triển, và tạo thêm nhiều việc làm thì điểm tốt nhất để bắt đầu chính là cải cách tiền tệ với Trung Quốc.
Tầm
ảnh hưởng thực sự của việc lệ thuộc nhập cảng từ Trung Quốc lên mức
tăng trưởng và tỷ lệ thất nghiệp của Hoa Kỳ cũng làm chúng ta giật mình
sửng sốt. Cả thập niên vừa qua, mức thâm thủng mậu dịch so với Trung
Quốc đã lấy mất gần nửa phần trăm tăng trưởng GDP hàng năm của chúng ta.
Con số trông có vẻ không lớn, nhưng nửa phần trăm này đã có tác động
tích lũy làm kinh tế Hoa Kỳ không thể cung cấp hàng triệu việc làm. Giả
sử chúng ta có được số việc làm này bây giờ, cộng thêm hàng triệu việc
làm nữa trong khu vực sản xuất không bị hủy hoại do các thủ đoạn thương
mại bất chính khác của Trung Quốc, chúng ta sẽ không thấy những hàng
người thất nghiệp rồng rắn nối đuôi nhau quanh các tòa nhà chính phủ,
những bãi hoang nhà khóa cửa im lìm chờ bị tịch thu, và những công xưởng
trống trơn đầy cỏ dại ở Hoa Kỳ. Trái lại chúng ta hẳn vẫn cảm thấy an
toàn thoải mái về tài chính.
Cũng
xin nói thêm là những dữ kiện gây choáng ngộp này lại làm chúng ta nhớ
tới chuyện Willie Sutton, một tay cướp nhà băng khét tiếng. Khi Sutton
được hỏi tại sao lại cướp ngân hàng, hắn trả lời, “Bởi vì ở đó có tiền”.
Cũng giống như ngân hàng là nơi có tiền, nhắm vào chính sách thao túng
tiền tệ của Trung Quốc là cách có nhiều triển vọng nhất để giảm thâm hụt
thương mại và lấy lại phong độ tăng trưởng kinh tế.
Những thời khó khăn của Hoa Kỳ do chính sách khóa cứng tỷ giá của Trung Quốc
Như
vậy Trung Quốc đã thao túng tiền tệ như thế nào? Họ đã thực hiện hữu
hiệu bằng cách khóa cứng đồng nhân-dân-tệ với đồng đô-la ở một tỷ lệ
thấp dưới giá trị thực: khoảng 6 nhân-dân-tệ đổi lấy 1 đô-la. Đồng
nhân-dân-tệ quá rẻ đã trở nên một thứ trợ cấp béo bở cho các nhà xuất
cảng Trung Quốc, trong khi lại là thứ thuế nặng đánh lên hàng hóa Hoa Kỳ
nhập cảng vào Trung Quốc. Kết quả của chính sách thao túng tiền tệ này,
phối hợp với các thủ đoạn thương mại bất chính khác như đã được đề cập,
đã gây nên tình trạng thâm thủng mậu dịch mãn tính của Hoa Kỳ với mức
độ trầm trọng mà chúng ta đã mô tả ở trên.
Và
đây là điểm then chốt liên hệ tới vấn đề thao túng tiền tệ: sự bất cân
xứng mậu dịch Hoa Kỳ - Trung Quốc đã không thể nào có được trong một thế
giới tự do mậu dịch nếu Trung Quốc thả nổi tiền tệ của mình một cách tự
do, cũng như bao loại tiền tệ thả nổi khác trên thế giới như yen của
Nhật, real của Brazil, franc của Thụy Sỹ, rupee của Ấn Độ, và đô-la của
Hoa Kỳ.
Trong
một thế giới tự do mậu dịch với việc thả nổi hoàn toàn các tỷ giá, sự
bất cân xứng thương mại Hoa Kỳ - Trung Quốc sẽ không bao giờ kéo dài,
bởi vì khi mức thâm hụt của Hoa kỳ tăng lên, đồng đô-la sẽ giảm giá đi
so với đồng nhân-dân-tệ. Khi đô-la mất giá, hàng xuất cảng của Hoa Kỳ
sang Trung Quốc sẽ tăng lên, hàng nhập từ Trung Quốc sẽ giảm, và mậu
dịch sẽ quay về vị trí cân bằng. Tuy
nhiên, bằng cách gài đồng nhân-dân-tệ vào đồng đô-la, một Trung Quốc
theo chủ nghĩa con buôn đã làm đảo lộn tiến trình điều chỉnh mậu dịch tự
nhiên này, thậm chí nó còn làm suy yếu cơ cấu mậu dịch tự do toàn cầu
vốn dựa trên triển vọng các bên cùng có lợi.
Con Rồng có móng vuốt hạt nhân tuyên bố một loại chiến tranh mới
Chính
phủ Trung Quốc đã bắt đầu một chiến dịch đồng loạt tung ra các đe dọa
kinh tế chống lại Hoa Kỳ, ngụ ý rằng họ có thể đổi ra tiền mặt số trái
phiếu Hoa Kỳ khổng lồ họ đang nắm giữ, nếu Washington áp đặt các cô lập
thương mại… Được mô tả như là “phương án chiến tranh hạt nhân” trên báo
chí của chính phủ Trung Quốc, hành động đó có thể khiến cho đồng đô-la
sụp đổ… Nó cũng làm tăng vọt tỷ lệ sinh lời của trái phiếu chính phủ Hoa
Kỳ, làm chao đảo thị trường nhà đất và có lẽ sẽ đẩy nền kinh tế Hoa Kỳ
vào suy thoái.
- The London Telegraph
Thật
là tồi tệ khi mà chính sách thao túng tiền tệ của Trung Quốc đã đẩy
kinh tế Hoa Kỳ kẹt vào giai đoạn chạy tốc độ chậm trong khi hủy diệt
hàng triệu việc làm. Còn tồi tệ hơn nữa, “cái chết bởi thao túng tiền
tệ” này lại đe dọa kéo theo “cái chết của chủ quyền chính trị Hoa Kỳ”.
Tâm điểm của vấn đề là những lời đe dọa mà những kẻ hiếu chiến đang điều
hành Ngân hàng Trung ương Trung Quốc đưa ra. Chúng gọi đó là “phương án
chiến tranh hạt nhân tài chính”, và nó bao gồm cả chuyện sử dụng dự trữ
ngoại hối khổng lồ của Trung Quốc để làm xáo trộn các ngân hàng Hoa Kỳ,
thị trường chứng khoán, và thị trường trái phiếu.
Để
biết được mối đe dọa của Trung Quốc “thả bom” hệ thống tài chính là
đáng tin đến mức nào, chúng ta nên mô tả chi tiết hơn cách Trung Quốc
thao túng tiền tệ. Quá trình này bắt đầu khi bạn hay tôi bước vào cửa
hàng như Walmart chẳng hạn và mua một sản phẩm Trung Quốc, sau đó những
đồng đô-la này sẽ được đưa ra ngoài nước. Lúc này, để duy trì tỷ giá cố
định đồng đô-la so với đồng nhân-dân-tệ, Trung Quốc phải nhanh chóng hồi
chuyển số “đô-la Walmart” đó của chúng ta quay trở lại Hoa Kỳ bằng cách
mua tài sản tài chính như trái phiếu chính phủ, bất động sản, hay các
công ty Hoa Kỳ; nếu không, áp lực tăng giá sẽ bị áp đặt lên đồng
nhân-dân-tệ.
Đây
là mánh lới đáng chú ý nhất về thủ đoạn thao túng tiền tệ: trước khi
chính phủ Trung Quốc có thể hồi chuyển bất cứ đồng đô-la Walmart nào của
chúng ta, họ phải thâu những đô-la này từ tay những nhà xuất cảng Trung
Quốc. Điều này được thực hiện bằng một mánh lới khá lắt léo được gọi là
“khử tiền” (sterilization).
Để
“khử” những đồng đô-la Walmart của chúng ta ra khỏi thị trường nội địa,
chính phủ Trung Quốc ép các nhà xuất cảng trong nước phải mua trái
phiếu chính phủ Trung Quốc định giá bằng đô-la Hoa Kỳ. Khi giao tiền
đô-la cho chính phủ, các nhà xuất cảng nhận được các trái phiếu “khử
tiền” này với lãi suất khoảng 4%. Sau đó chính phủ Trung Quốc lại đầu tư
những đô-la này vào trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ với lãi suất thấp dưới
2%. Trung Quốc do đó mất 2% hay nhiều hơn về lãi suất cho mỗi đô-la Hoa
Kỳ được “khử”, và khoản lỗ này lên đến hàng tỷ đô-la.
Câu
hỏi là tại sao Ngân hàng Trung ương Trung Quốc sẵn sàng gánh chịu khoản
lỗ khổng lồ như vậy? Câu trả lời là bởi vì Đảng Cộng sản Trung Quốc
quan tâm nhiều hơn đến việc tạo công ăn việc làm để duy trì sự ổn định
chính trị và sự toàn trị đất nước hơn là việc kiếm tiền thực thụ. Đó là
một trong những sự khác biệt lớn giữa chủ nghĩa tư bản Hoa Kỳ thực dụng
và chủ nghĩa tư bản bá đạo mà nhà nước Trung Quốc đã thực hiện qua chủ
trương “đóng cửa đi ăn mày” (beggar thy neighbour). Và họ không
hề bận tâm là trong thủ đoạn thao túng tiền tệ "lợi mình hại người" này
số việc làm tạo ra tại Trung Quốc lại chính là số việc làm bị mất đi
trong nền kinh tế Hoa Kỳ.
Thực
vậy, thủ đoạn thao túng tiền tệ này đã tích lũy được một quỹ dự trữ
ngoại hối trên hai nghìn tỷ đô-la Hoa Kỳ do Ngân hàng Nhân dân Trung
Quốc nắm giữ, và
ngân hàng này đã nghiễm nhiên trở thành một ngân hàng cho vay cầm cố
(mortgage banker) của người Mỹ. Để thấy rõ con số này lớn như thế nào,
chúng ta sẽ rất kinh ngạc khi biết nó còn lớn hơn tổng sản lượng quốc
gia (GNP) của Ấn Độ hay Canada, và gần bằng GNP của nước Anh. Nó cũng
lớn hơn tổng sản lượng nội địa (GDP) của cả ba nước Đại Hàn, Mexico, và
Ireland gom lại!
Con
số lớn kinh khủng này cũng có nghĩa rằng: Trung Quốc có thể đem quỹ dự
trữ ngoại hối của họ mua quyền kiểm soát trong tất cả công ty lớn của
Hoa Kỳ có niêm yết trên danh sách Chỉ số Trung bình Công nghiệp Dow
Jones, trong đó có các công ty khổng lồ như Microsoft, Exxon, và
Walmart, mà vẫn còn dư tiền để mua phần lớn cổ phần của Apple, Intel, và
Ford.
Chính
sự tích lũy khổng lồ quỹ dự trữ ngoại hối bằng đô-la Hoa Kỳ đã khiến
cho Đảng Cộng sản Trung Quốc có cơ sở đe dọa tàn phá hệ thống tài chính
Hoa Kỳ. Như Hà Phàm (He Fan) thuộc Hàn lâm Viện Khoa học Xã hội Trung
Quốc đã nói - khi đe dọa sử dụng “phương án tấn công hạt nhân” về tài
chính - rằng giả sử Trung Quốc bắt đầu bán tháo đô-la thì "đồng đô-la sẽ
tuột giá thê thảm". Và như trích dẫn ở đầu chương đã mô tả rất đầy đủ,
sự sụp đổ đồng đô-la “sẽ làm tăng vọt tỷ lệ sinh lời của trái phiếu
chính phủ Hoa Kỳ, làm chao đảo thị trường nhà đất và có lẽ sẽ đẩy nền
kinh tế Hoa Kỳ vào suy thoái”.
Thực
vậy, đã có bằng chứng rõ ràng cho thấy một chú Sam bạc nhược bắt đầu
dâng hiến cho Trung Quốc ít nhất một vài chủ quyền chính trị của Hoa Kỳ
vì sợ nguy cơ rất có thể xẩy ra của phương án tấn công hạt nhân bằng tài
chính từ phía Trung Quốc. Quả thật như vậy, hiện nay bất cứ khi nào mà
Tòa Bạch Ốc, Quốc hội hay Đại diện Thương mại Hoa Kỳ lên tiếng hăm dọa
bài trừ các thủ đoạn thương mại bất chính, Trung Quốc liền bắn một phát
hỏa tiễn cảnh cáo bằng cách đe dọa bán tháo - và trong vài trường hợp có
bán tháo thật – dự trữ đô-la. Thật vậy, sự tồn tại của mối “đe dọa hạt
nhân tài chính” giải thích phần lớn hành động rụt rè triền miên đối với
Trung Quốc của mấy đời Bộ trưởng Tài chính trong thập niên qua, từ Hank
Paulson dưới thời Bush cho đến Timothy Geithner dưới thời Obama.
Mong
bạn hiểu rõ điều này: với thời gian, quả là điều cực kỳ ngây thơ cho
bất kỳ người Mỹ nào nếu họ nghĩ rằng chiêu thức “tống tiền bằng đồng bạc
xanh” của Trung Quốc chỉ giới hạn trong các vấn đề mậu dịch. Một lúc
nào đó, các quan chức Trung Quốc có thể sử dụng vũ khí này đối với bất
cứ vấn đề địa lý chính trị nào: từ chuyến thăm Tòa Bạch Ốc của Đức Đạt
Lai Lạt Ma, bán vũ khí cho Ấn Độ cho đến mối xung đột dai dẳng trên bán
đảo Đại Hàn, cũng như vấn đề nhạy cảm Hoa Kỳ ủng hộ Đài Loan.
Trung Quốc, xin các ngài cho chúng tôi vô số bạc cắc!
Sự
thao túng tiền tệ của Trung Quốc không chỉ làm mất chủ quyền chính trị
của Hoa Kỳ. Nó còn làm nước Mỹ tự sa vào “nạn chi tiêu quá mức”. Xin nhớ
rằng trong quá trình thao túng tiền tệ, chính phủ Trung Quốc phải duy
trì cái tỷ giá cố định giữa đồng nhân-dân-tệ và đồng đô-la, chủ yếu bằng
cách mua trái phiếu chính phủ Hoa Kỳ. Bằng cách này, chủ nợ Trung Quốc
của chúng ta đã giúp các nhà chính trị Hoa Kỳ tài trợ cho mức thâm hụt
ngân sách khổng lồ.
Điều
mỉa mai là Trung Quốc đã giúp chúng ta có tiền để tài trợ các chương
trình như chương trình kích thích tài chính hàng loạt của Hoa Kỳ và
chính sách cho vay dễ dàng của Cơ quan Dự trữ Liên bang. Bởi vì nói cho
cùng thì chính vì mức thâm hụt ngoại thương hút máu với Trung Quốc mà
các nhà chính trị Hoa Kỳ đã phải tiếp tục dùng khiếm hụt ngân sách để hà
hơi tiếp sức cho nền kinh tế èo ọt, đến nỗi chúng ta ngày một mắc nợ
sâu đậm hơn một chế độ độc tài đang hưởng lợi từ sự suy vong của Hoa
Kỳ.
Thực
vậy, tất cả quá trình buồn thảm này mà trong đó Trung Quốc đóng vai
người cho Hoa Kỳ vay nợ, là một phần của cuộc “thương lượng với Quỷ dữ”
mà Tổng thống Barrack Obama đã thực hiện ngay từ lúc nhậm chức và quên
lời hứa sẽ mạnh tay với chủ nghĩa con buôn Trung Quốc. Ở đây, chúng ta
cần nhớ rõ rằng trong cuộc vận động tranh cử 2008, tại các tiểu bang
công nghiệp chủ chốt vẫn còn đang do dự như Illinois, Michigan, Ohio, và
Pennsylvania, ứng cử viên tổng thống Barack Obama đã hứa đi hứa lại
rằng sẽ chấm dứt các thủ đoạn thương mại bất chính của Trung Quốc.
Tuy
nhiên từ khi nhậm chức, Bộ Tài chính của Tổng thống Obama, do Timothy
Geithner làm bộ trưởng như đã nói ở trên, đã nhiều lần từ chối không lên
tiếng đổ lỗi cho Trung Quốc là kẻ thao túng tiền tệ. Đáng tiếc là phải
đổ lỗi như vậy thì Hoa Kỳ mới có lý do chính đáng để đánh thuế nhập cảng
nhằm hóa giải một trong những đòn lợi hại nhất của chủ nghĩa con buôn
Trung Quốc. Nhưng thay vì thực thi lời hứa khi tranh cử, Tổng thống
Obama đã chọn một cuộc thương lượng nguy hiểm với Quỷ Trung quốc: “Ngươi
cứ tiếp tục mua trái phiếu của ta đi, và ta sẽ không áp dụng bất kỳ
biện pháp nào đáng kể để cải cách mậu dịch”. Bằng cách này, ngài Tổng
thống đã sai lầm khi đặt chính trị và nhu cầu tài chính ngắn hạn của
chính quyền ông ta lên trên triển vọng phục hồi kinh tế dài hạn của Hoa
Kỳ. Đây là hoàn toàn sai, bởi vì cho dù có mượn bao nhiêu nghìn tỷ
“đô-la Walmart” từ Trung Quốc để đổ vào nền kinh tế Hoa Kỳ, những đồng
tiền kích thích này cũng chẳng đi đến đâu cho đến khi chúng ta có được
cải cách tích cực về tiền tệ với Trung Quốc.
Hoa Kỳ mắc kẹt trong thang máy kinh tế toàn cầu
Chúng
tôi quá chán nản rồi. Chính sách con buôn của Trung Quốc đã làm thương
tổn các nước trên thế giới, không phải chỉ Hoa Kỳ. Nó góp phần gây nên
cuộc suy thoái toàn cầu. Trung Quốc muốn được đối xử như một nước đang
phát triển, nhưng họ là một gã khổng lồ, là nước xuất cảng hàng đầu trên
thế giới.
-Thượng Nghị sĩ Lindsay Graham (Đảng Cộng hòa – tiểu bang Nam Carolina)
Sau
hết nhìn trên bình diện toàn cầu, việc thao túng tiền tệ của Trung Quốc
không chỉ làm tổn hại kinh tế Hoa Kỳ. Nó đe dọa xé tan toàn bộ cấu trúc
kinh tế toàn cầu và cơ cấu thương mại tự do. Vấn đề là ở chỗ: mỗi khi
đồng đô-la giảm so với các loại tiền tệ khác như euro, real, won, hay
yen – như hiện nay thường xảy ra - thì đồng nhân-dân-tệ cũng tuột giá
theo nó. Việc tuột giá của đồng nhân-dân-tệ so với các tiền tệ khác lại
cho con buôn Trung Quốc một lợi thế sắc bén hơn đối với các đối thủ cạnh
tranh khắp thế giới, từ châu Âu và Brazil cho đến Nhật Bản và Đại Hàn.
Kết quả là xuất cảng suy giảm đã đẩy châu Âu vào kinh tế trì trệ và kéo
dài thêm sự tăng trưởng yếu kém của Nhật Bản vốn đã diễn ra cả chục năm
nay. Trong khi đó, lạm phát gia tăng ở các quốc gia như Úc và Brazil, do
các dòng tiền nóng đầu cơ và do sự tăng giá hàng hóa do ảnh hưởng đồng
nhân-dân-tệ được định giá quá thấp.
Trong
khi các diễn biến này xẩy ra – và bất chấp các lời kêu gọi lặp đi lặp
lại từ các định chế như Quỹ Tiền tệ Quốc tế và Ngân hàng Thế giới yêu
cầu Trung Quốc tăng giá đồng nhân-dân-tệ – Trung Quốc vẫn khăng khăng
không chịu cải tổ. Đường lối cứng rắn này xuất phát ngay từ cấp lãnh đạo
cao nhất của Trung Quốc; như một câu ngạn ngữ nói: “Cá ươn từ đầu trở
xuống”.
Ví
dụ, hãy nghe câu trả lời không ai tin được của Thủ tướng Ôn Gia Bảo.
Trước áp lực đòi định giá lại đồng nhân-dân-tệ của các thành viên khác
trong khối G-20, thủ tướng Ôn nói: "Trước tiên, tôi không nghĩ đồng
nhân-dân-tệ được định giá thấp”. Đúng đấy, ông Ôn! [Nói như vậy thì chắc
ông cũng nói rằng] không khí ở Bắc Kinh rất trong lành, người Tây Tạng
rất thích đất nước họ là một phần của Trung Quốc, người dân được tự do
ngôn luận ở Thượng Hải, và phi thuyền thăm dò mặt Trăng của Trung Quốc
cho thấy mặt Trăng làm bằng phó-mát Thụy Sĩ.
Thực
vậy, với các kiểu trả lời vô lý như vậy của các lãnh đạo Đảng Cộng sản
Trung Quốc trước áp lực quốc tế, không biết việc Trung Quốc chối không
thao túng tiền tệ là một bi kịch của Shakespeare hay một hài kịch của
Molière. Bởi vì nói cho cùng, trong số các quốc gia hưởng lợi nhờ sự lên
giá của đồng nhân-dân-tệ thì Trung Quốc là nước hưởng lợi nhất.
Trước
hết, một đồng nhân-dân-tệ mạnh lên sẽ khắc phục lạm phát đang gia tăng
nhanh chóng ở Trung Quốc, vì một đồng nhân-dân-tệ mạnh sẽ hạ giá xăng
dầu, nguyên liệu, và vô số vật liệu mà Trung Quốc cần để vận hành các
nhà máy. Thêm một điều quan trọng để chống lạm phát nữa là một đồng
nhân-dân-tệ mạnh cũng nhanh chóng chặn đứng các dòng « tiền nóng » đầu
cơ đang đổ vào làm tăng giá thị trường chứng khoán và thổi phồng cái
bong bóng bất động sản tại Trung Quốc.
Điều
quan trọng nhất là đồng nhân-dân-tệ mạnh sẽ cải thiện đáng kể mãi lực
của người tiêu dùng có thu nhập thấp ở Trung Quốc. Bằng cách này, cải
cách tiền tệ sẽ làm Trung Quốc phụ thuộc ít hơn vào mức xuất cảng ra thị
trường thế giới - một điểm yếu được mô tả như gót chân Achilles của mô
hình tăng trưởng Trung Quốc.
Tiếc
thay, các lãnh đạo Trung Quốc từ chối chấp nhận lý lẽ thuyết phục của
thông điệp này. Thay vào đó, những nhà ý thức hệ lỗi thời này vẫn khăng
khăng bảo vệ quan điểm ngoan cố cho rằng nâng cao giá trị đồng
nhân-dân-tệ mạnh lên sẽ hủy hoại nền kinh tế Trung Quốc vì xuất cảng sẽ
bị giảm mạnh. Nhưng đó cũng là một cách khác để nói rằng phương thức duy
nhất giữ Trung Quốc tiếp tục phát triển là bằng cách làm cho các nước
khác trên thế giới nghèo đi. Ta cũng cần nhận thấy rằng chủ trương làm
nghèo các nước khác trên thế giới và đặc biệt là làm suy nhược nền kinh
tế và sản xuất Hoa Kỳ, thực ra cũng rất có thể là một trong những mục
tiêu quân sự và chiến lược dài hạn của Trung Quốc.
=== hết Chương 5, kỳ tới Chương 6 ===
__._,_.___
Reply via web post | Reply to sender | Reply to group | Start a New Topic | Messages in this topic (1) |
No comments:
Post a Comment